- Name
- Name of the currency or coin
- Usage
- Countries where the currency or coin name is used, indicated by its ISO 3166-2 code
- Etymology
- Origin of the currency or coin name, [??] indicates an uncertain attribution
- the original language is indicated by its ISO 639-3 code
- non-latin scripts are not transliterated, refer to e.g. Omniglot for support
- Name
- Usage
- Etymology
- Abbasi
- AF; GE; IR
- Person [-] Abbas I. (1571-1629), Persian ruler (introduced the coin type)
- Adhio
- IN
- Derived from [SAN] « अर्ध » = half
- Adópengőről
- HU
- Derived from [HUN] « adó » = tax
- Afghani
- AF
- Proper name [PES/PUS] « افغانيستان » = country name
- Ägis
- GR
- Proper name [GRC] « αιγίς« = shield of the Greek goddess Athene
- Agora
- IL
- Derived from [HEB] « אגורה » = ancient coin (proto-semitic root « ˁgr »); quoted in the Bible (1 Sam, 2,36)
- Ahmadi
- YE
- Person [ARB] « احماد » = Imam Ahmed (1891-1962), Yemenite ruler
- Akçe
- TR
- Derived from [XXX] (proto-turkic) « *āk » = white; from there [TUR] « akça » = silver coin
- Akie, Ackey
- GH
- Derived from [TWI] « akyea » = ground nut (Arachis hypogaea)
- Akscha
- RU/Tw
- Derived from [XXX] (proto-turkic) « *āk » = white; from there [TUR] « akça » = silver coin
- Altilik
- TR
- Derived from [TUR] « altı » = six (denomination of 6 kuruş)
- Altin
- RU; TR
- Derived from [TUR] « altın » = gold
- Altinnik
- RU
- Derived from [TUR] « altın » = gold; [RUS] « алтынник » is a diminutive
- Altmişlik
- TR
- Derived from [TUR] « altmış » = sixty (denomination of 60 kuruş)
- Amani
- AF
- Person [-] Amanollah (1892-1960) = Afghan ruler (introduced the gold coin)
- Angolar
- AO
- Proper name [POR] « Angola » = country name
- Angster
- CH
- Derived from [LAT] « angustus » = thin (originally used for bracteats)
- Anna
- IN; NP; PK
- Derived [??] from [SAN] « अणु » = small, tiny
- Apsar
- GE/Ab
- Proper name [ABK] « Аҧсны » = country name
- Argentino
- AR
- Proper name [SPA] « Argentina » = country name
- Ariary
- MG
- Derived from [SPA] « real » = royal; local name for the Spanish dollar; via [ARB] « ريال »
- Asarphi
- NP
- Derived from [PES/ARB] « شريف » = noble
- Ashrafi
- IN; IR
- Derived from [PES/ARB] « شريف » = noble
- Asper
- DZ; TN
- Derived from [GRC] « ἄσπρος » = white (Byzantine coin type)
- Athene
- GR
- Proper name [GRC] « Αθηνά » = Greek goddess
- Atiá
- IN
- Derived from [PLI] « aṭṭha » = eight
- Att
- LA; TH
- Derived from [PLI] « aṭṭha » = eight
- Auksinas
- LT
- Derived from [LIT] « auksas » = gold
- Austral
- AR
- Derived from [LAT] « australis » = southern
- Avo
- MO; TL
- Derived from [POR] « oitavo » = eighth (denomination of ⅛ Spanish dollar)
- B.Pengő
- HU
- Derived from [HUN] « billió » = trillion (denomination 1'000'000'000'000 Pengő)
- Baht
- TH
- Derived [??] from [SAN] « पाद » = quarter (ancient weight of ¼ tael)
- Baiocco
- VA
- Derived from [ITA] « baio » = brown
- Baisa
- OM
- Derived from [SAN] « पाद » = quarter; via [HIN] « पैसा »
- Bakla
- NP
- Derived [??] from [NEP] « बाक्लो » = thick
- Balboa
- PA
- Person [-] Vasco Núñez de Balboa (1475- 1519) = Spanish conqueror
- Ban
- MD; RO
- Derived from [RON] « ban » = coin
- Banica
- HR
- Derived from [HRV] « ban » & « novac » = ruler & coin
- Batzen
- CH
- Derived [??] from [DEU] « Petz » = bear (coin depicting the coat of arms of the Swiss city of Berne)
- Bazaruco
- IN
- Derived [??] from [PES & TEL] « بازار » & « రూక » = market & money, coin (with the meaning of small change)
- Belga
- BE
- Proper name [LAT] « Belgica » = country name
- Benduqi
- MA
- Derived from [ARB] « بندقي » = Venetian (coin type zecchino or ducat)
- Besa
- SO
- Derived from [SAN] « पाद » = quarter; via [HIN] « पैसा »
- Beşlik
- TR
- Derived from [TUR] « beş » = five (denomination of 5 para)
- Bia
- TH
- Derived from [THA] « เบีย » = cowry snail (family Cypriadae)
- Birr
- ET
- Derived from [AMH] « ብር » = silver
- Bisti
- GE
- Derived from [PES] « بيست » = twenty
- Bit, Bitt
- DM; GD; GY; KN; LC; MS; TT; VC; VG; VI
- Derived from [ENG] « bit » = small piece
- Black Dogg
- DM; GD; KN; LC; MS; TT; VC; VG
- Derived from [ENG] « black dog » = colloquial for a black, low-valued coin (first in England, then in the Caribbean)
- Blanca
- ES
- Derived from [SPA] « {moneda} blanca » = white {coin}, as opposed to the dark copper coins
- Bluzger
- CH
- Unknown (Note: unrelated to [DEU] « Blutzger » = carved pumpkin for use as a bottle)
- Bolívar
- VE
- Person [-] Simón José Bolívar y Palacios (1783-1830) = liberator and president of Colombia
- Boliviano
- BO
- Proper name [SPA] « Bolivia » = country name
- Bu
- JP
- Derived from [ZHO] « 分 » = part, fraction
- Budju
- DZ
- Derived from [TUR] « buçuk » = half
- Buqsha
- YE
- Derived [??] from [PES] « بخش » = share; related to [PES] « بخشش » = gift
- Burbe
- TN
- Derived [??] from [ARB] « بو ربع / بو أربع » = at a quarter / at four (denomination of ¼ unit / 4 units)
- Burbin
- TN
- Derived [??] from [ARB] « بو ربع / بو أربع » = at a quarter / at four (denomination of ¼ unit / 4 units); [FRA] « bourbine » is a diminutive
- Butut
- GM
- Derived from [WOL] « tuut » = minute, small
- Cagliarese
- IT
- Proper name [ITA] « Cagliari » = city in Sardinia
- Candareen
- CN
- Derived from [TAM] « குன்றிச் » = jequerity (Abrus precatorius), whose seeds were used as weights
- Carantano
- IT
- Proper name [ITA] « Carinzia » = Carinthia (colloquial for the Austrian kreuzer)
- Carlino
- IT
- Person [-] Karl I. d'Anjou (1226-1285), king of Naples (introduced the coin type)
- Carolin
- SE
- Person [-] Carl XV. (1826-1872), king of Sweden (introduced the gold coin)
- Cash
- CN; IN
- Derived from [TAM] « காசு » = small coin (Note: unrelated to [ENG] « cash« , which derives from [ITA] « cassa » = box)
- Cauri
- GN
- Derived from [FRA] « cauri » = cowry snail (family Cypriadae)
- Cedi
- GH
- Derived from [TWI] « cedi » = cowry snail (family Cypriadae)
- Cent
- AG; AI; AN; AU; AW; BB; BM; BS; BZ; CA; CN; CY; DM; ER; EU; FJ; FM; GD; GY; HK; ID; JM; KI; KN; KY; LC; LK; LR; MH; MP; MS; MT; MU; NA; NL; NR; NZ; PW; SB; SC; SG; SL; SO; SR; SZ; TC; TT; TV; US; VC; VG; VI; XC; ZA; ZW
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Centas
- LT
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Centavo
- AO; AR; BO; BR; CL; CO; CR; CU; CV; DO; EC; GT; GW; HN; MX; MZ; NI; PE; PH; PR; PT; PY; ST; SV; TL; VE
- Derived from [LAT] « centum » = hundred; neologism [??] imitating [SPA] « ochavo » / [POR] « oitavo » = eighth (denomination of ⅛ real)
- Centécimo
- BO
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Centesimo
- IT; SM; VA
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Centésimo
- CL; DO; PA; PY; UY
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Cèntim
- AD
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Centima
- RO
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Centime
- BE; BF; BI; BJ; CD; CF; CG; CH; CI; CM; DJ; DJ; FR; GA; GF; GN; HT; KH; KM; LA; LU; MA; MC; MG; ML; MQ; MR; NC; NE; PF; PM; RE; RW; SN; TD; TG; TN; VU; XA; XO
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Céntimo
- AR; CR; EC; ES; GQ; GT; HN; PE; PH; PY; VE
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Cêntimo
- AO; MZ; PT; ST
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Chana
- FM
- Unknown (from [??] a Micronesian word with a general meaning of money)
- Chanchero
- NI
- Derived from [SPA] « chancho » = pig (after a banknote depicting pigs); colloquial for low value paper money
- Charruba
- DZ; TN
- Derived from [ARB] « خروب » = carob tree (Ceratonia siliqua) whose seeds were used as weights
- Chetrum
- BT
- Derived from [BOD] « ཕྱེད་ » & « ཊམ་ » = half & coin; the second syllable from [SAN] « टंक » = ancient silver weight, stamped coin (local name for the ½ rupee from Cooch Behar)
- Chirola
- AR
- Derived from [SPA] « chirola » = small change (colloquial)
- Chuan
- CN
- Derived from [ZHO] « 串 » = to tie up
- Chukram
- IN
- Derived from [SAN] « चक्र » = disk
- Colón
- CR; SV
- Person [-] Christopher Columbus / Cristóbal Colón (1451-1506) = Genoese navigator and discoverer
- Condor
- CL; CO; EC
- Derived from [SPA] « condor » = Andean condor (Vultur gryphus)
- Copeică
- MD
- Derived from [RUS] « копье » = lance (coin depicting a lancer); via [RUS] « копейка »
- Córdoba
- NI
- Person [-] Francisco Hernández de Córdoba (1476- 1526), Spanish conqueror
- Corôa
- PT
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown)
- Coroană
- RO
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown)
- Coróin
- IE
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown); via [ENG] « crown »
- Corona
- AT
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown)
- Crazia
- IT
- Derived from [DEU] « Kreuzer » (phonetically) = Austrian coin type
- Crown
- GB; TC; ZA
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown)
- Cruzadinho
- BR; PT
- Derived from [POR] « cruz » = cross (coin depicting a cross); [POR] « cruzadinho » is a diminutive
- Cruzado
- BR; PT
- Derived from [POR] « cruz » = cross (coin depicting a cross)
- Cruzeiro
- BR; PT
- Derived from [POR] « cruzeiro » = large cross (coin depicting a cross)
- Cuarto
- ES
- Derived from [SPA] « cuarto » = quarter (denomination of ¼ real)
- Cupon
- MD
- Derived from [RON] « cupon » = voucher
- Dachin Mis
- CN/Ui
- Derived from [UIG] « مس » = copper; the first part is a phonetic adaptation of [ZHO] « 大清 / dàqīng »
- Dalasi
- GM
- Derived [??] from [ENG] « dollar » = coin type; local name for the Maria Theresia taler
- Daler
- DK; NO; SE; VI
- Proper name [DEU] « Joachimsthal » = region in Bohemia with medieval silver mining
- Dalur
- IS
- Proper name [DEU] « Joachimsthal » = region in Bohemia with medieval silver mining
- Dam
- NP
- Derived from [GRC] « δραχμή » = ancient weight; via [SAN] « द्रम्मम्«
- Damma, Damba
- GH
- Derived from [TWI] « dammabo » = jequerity (Abrus precatorius), whose seeds were used as weights
- Decima
- RO
- Derived from [LAT] « decimus » = tenth
- Décime
- FR
- Derived from [LAT] « decimus » = tenth
- Décimo
- AR; CL; CO; EC; ES; VE
- Derived from [LAT] « decimus » = tenth
- Denar
- MK
- Derived from [LAT] « denarius » = ancient coin (Roman coin of 10 as)
- Denario
- IT
- Derived from [LAT] « denarius » = ancient coin (Roman coin of 10 as)
- Deneschka
- RU
- Derived from [SAN] « टंक » = ancient silver weight, stamped coin; via [TAT] « тәңгә »; [RUS] « денежка » is a diminutive
- Denga
- RU
- Derived from [SAN] « टंक » = ancient silver weight, stamped coin; via [TAT] « тәңгә »
- Deni
- MK
- Unknown
- Denier
- CA; FR; GF; HT; LC; MQ
- Derived from [LAT] « denarius » = ancient coin (Roman coin of 10 as)
- Dërëm
- GM
- Derived [??] from [ARB] « درهم » = coin type; local name for the French 5 francs; derived [??] from [ARB] « درهم »
- Dhabu
- IN
- Derived from [GUJ] « ઢબ » = to look impressive (while being of low value)
- Dhinglo
- IN
- Derived [??] from [GUJ] « ઢીંગલો » = small (persons)
- Dime
- US
- Derived from [FRA] « disme (dîme) » = tenth
- Dinar
- AE; AF; BA; BH; DZ; GE; HR; IQ; IR; JO; KW; LY; RS; SA; SD; SI; TN; YE
- Derived from [LAT] « denarius » = ancient coin (Roman coin of 10 as)
- Diner
- AD
- Derived from [LAT] « denarius » = ancient coin (Roman coin of 10 as)
- Dinero
- PE
- Derived from [LAT] « denarius » = ancient coin (Roman coin of 10 as)
- Diram
- TJ
- Derived from [GRC] « δραχμή » = ancient weight; via [ARB] « درهم »
- Dirham
- AE; IQ; JO; LY; MA; QA; SD; TR; YE
- Derived from [GRC] « δραχμή » = ancient weight
- Distilo
- GR
- Derived from [GRC] « δίστηλον » = double column (coat of arms with two columns depicted on the Spanish dollar)
- Doblón
- CO; ES; UY
- Derived from [SPA] « doble » = double (denomination of 2 Escudos)
- Dobra
- BR; PT; ST
- Derived from [POR] « dobre » = double (note: did not correspond to a coin of 2 units; imitiation of [SPA] « doble »)
- Dobrão
- BR; PT
- Derived from [POR] « dobre » = double [POR] « dobrão » is an augmentative
- Dokdo
- IN
- Derived from [GUJ] « દોક્ડો » = ancient weight (e.g. for pearls)
- Dólar
- EC; SV; TL
- Proper name [DEU] « Joachimsthal » = region in Bohemia with medieval silver mining; via [ENG] « dollar »
- Dollar
- AG; AI; AU; BB; BM; BS; BZ; CA; CN; DM; FJ; FM; GD; GY; HK; JM; KI; KN; KY; LC; LR; MH; MP; MS; NA; NR; NZ; PW; SB; SG; SL; SR; TC; TT; TV; US; VC; VG; XC; ZW
- Proper name [DEU] « Joachimsthal » = region in Bohemia with medieval silver mining
- Dominicano
- DO
- Proper name [SPA] « {República} Dominicana » = country name
- Dong
- VN
- Derived from [VIE] « đồng » = copper; local name for the Chinese cash
- Doppia
- IT; VA
- Derived from [ITA] « doppio » = double (denomination 2 ducats)
- Doppietta
- IT
- Derived from [ITA] « doppio » = double (denomination 2 ducats); [ITA] « doppietta » is a diminutive
- Double
- JE
- Derived from [FRA] « double » = double (coin type double tournois in the standard of the city of Tours)
- Douro
- ES
- Derived [??] from [SPA] « de oro » = golden
- Drachme
- GR
- Derived from [GRC] « δραχμή » = ancient weight; from [GRC] « δράσσομαι » = to grab (i.e. a handfull)
- Dram
- AM
- Derived from [GRC] « δραχμή » = ancient weight
- Dreiling
- DK/Sw
- Derived from [DEU] « drei » = three (Schleswig-Holstein denomination of 3 Pfennig)
- Dub
- IN
- Derived from [TAM/TEL] « டப்பு« / « డబ్బు » = ancient coin type
- Ducado
- ES
- Derived from [LAT] « ducatus » = gold coin; from [??] the mutilation of an inscription on a Venetian coin, [LAT] « sit tibi, Christe, datus quem tu regis iste ducatus » = O Christ, let this duchy which you rule be dedicated to you
- Ducato
- IT
- Derived from [LAT] « ducatus » = gold coin; from [??] the mutilation of an inscription on a Venetian coin, [LAT] « sit tibi, Christe, datus quem tu regis iste ducatus » = O Christ, let this duchy which you rule be dedicated to you
- Dudu, Doudou
- IN
- Derived from [TAM/TEL] « துட்டு« / « దుడ్డు » = ancient coin type
- Duit
- ID; NL; SR
- Derived from [DEU] « Deut » = small change (coin type of ⅛ Stüber)
- Dukat
- AT; DE; PL; SE
- Derived from [LAT] « ducatus » = gold coin; from [??] the mutilation of an inscription on a Venetian coin, [LAT] « sit tibi, Christe, datus quem tu regis iste ducatus » = O Christ, let this duchy which you rule be dedicated to you
- Duplone
- CH
- Derived from [ITA] « doppio » = double (denomination 2 ducats); [ITA] « doppione« is an augmentative
- Dyak
- NP
- Derived [??] from [NEP] « ढिको » = lump
- Eagle
- US
- Derived from [ENG] « eagle » = bird (species Aquilae)
- Écu
- FR
- Derived from [LAT] « scutum » = shield (coin depicting a coat of armour)
- Efatrambatry
- MG
- Derived from [MLG] « erana » & « ambatry » = four & pigeon pea (Cajanus indicus), whose seeds were used as weights (weight of 4 peas)
- Ekuele, Ekwele
- GQ
- Derived from [FAN/BTB] « ekpele » = accounting unit for the iron money of the Fang / Beti peoples, in the form of hoes, spear heads or axes (Note: « ekuele » and « ekwele (pl. bipkwele ») are erroneous renderings of « ekpele / ekpwele (pl. bikpele / bikpwele »).)
- Eranambatry
- MG
- Derived from [MLG] « erana » & « ambatry » = unit & pigeon pea (Cajanus indicus), whose seeds were used as weights (weight of 1 pea)
- Escalin
- GF; HT; LC; MQ
- Derived [??] from [GOH] « skelljan » = to ring; or from [GOH] « scild » = shield (coin depicting a coat of armour); via [NLD] « schellinc »
- Escudo
- AO; AR; BO; CL; CO; CR; CV; EC; ES; GT; HN; MX; MZ; NI; PE; PT; PY; ST; SV; TL; UY; VE
- Derived from [LAT] « scutum » = shield (coin depicting a coat of armour)
- Euro
- EU
- Proper name [LAT] « Europa » = name of the currency area (neologism)
- Eyrir
- IS
- Derived from [NON] « aura » = ancient weight (ounce of ⅛ mark); related [??] to [LAT] « aurum » = gold
- Falus
- IN; UZ
- Derived from [LAT] « follis » = Roman copper coin (originally purse); via [ARB] « فلس »
- Fanam, Fanon, Fano
- IN
- Derived from [TAM] « பணம் » = ancient coin type; related [??] to [SAN] « पण » = commerce
- Farthing
- GB; ZA
- Derived from [ANG] « feorðung / feorling » = piece of a quarter or of four (denomination of ¼ penny)
- Fen
- CN; SG; TW
- Derived from [ZHO] « 分 » = part, fraction
- Fenig
- PL
- Derived from [GOH] « phendinc » = pledge, pawn; or from [GOH] « phanne » = pan (coin form 'hollow penny'); or from [XXX] (celtic) « pen » = head; via [DEU] « Pfennig »
- Fening, Pfenig
- BA
- Derived from [GOH] « phendinc » = pledge, pawn; or from [GOH] « phanne » = pan (coin form 'hollow penny'); or from [XXX] (celtic) « pen » = head; via [DEU] « Pfennig »
- Feoirling
- IE
- Derived from [ANG] « feorðung / feorling » = piece of a quarter or of four (denomination of ¼ penny)
- Fillér
- HU
- Proper name [DEU] « Schwäbisch-Hall » = city in Württemberg/Germany with medieval coin production (so-called 'Haller Pfennige'); via [DEU] « Heller »
- Fils
- AE; BH; IQ; JO; KW; TN; YE
- Derived from [LAT] « follis » = Roman copper coin (originally purse)
- Fiorino
- IT
- Derived from [LAT] « Florentinus » = Florentine (coin type 'Florentine Gulden')
- Floirín
- IE
- Derived from [LAT] « Florentinus » = Florentine (coin type 'Florentine Gulden'); via [ENG] « florin »
- Florin
- AN; AT; AW; GB; ID; KE; NL; ZA
- Derived from [LAT] « Florentinus » = Florentine (coin type 'Florentine Gulden')
- Forint
- HU
- Derived from [LAT] « Florentinus » = Florentine (coin type 'Florentine Gulden'); via [DEU] « Florin »
- Franc
- BE; BF; BI; BJ; CD; CF; CG; CI; CM; DJ; DJ; FR; GA; GF; GN; KM; LU; MA; MC; MG; ML; MQ; MR; NC; NE; PF; PM; RE; RW; SN; TD; TG; TN; VI; VU; XA; XO
- Proper name [LAT] « Franci » = the Franks (people)
- Francescone
- IT
- Person [-] Francesco II. de Lorena (1708-1765) = grand duke of Tuscany (introduced the coin type); [ITA] « Francescone » is an augmentative
- Franco
- DO; EC; IT; VE
- Proper name [LAT] « Franci » = the Franks (people); via [FRA] « franc »
- Frang Ar
- AL
- Proper name [LAT] « Franci » = the Franks (people); via [FRA] « franc d'or » = gold franc
- Franken
- CH; DE; LI
- Proper name [LAT] « Franci » = the Franks (people)
- Füang
- TH
- Unknown
- Fun
- JP; KR
- Derived from [ZHO] « 分 » = part, fraction
- Gafsi
- TN
- Derived [??] from [ARB] « قفص » = to be light weighted
- Gas
- OM
- Derived [??] from [TUR] « gazi » = mgnificent
- Gazetta
- GR/Io
- Derived [??] from [VEC] « gaza » = treasure
- Gersh
- ET
- Derived from [LAT] « grossus » = thick (Roman coin); via [ARB] « قرش »
- Ginih
- EG; LY; SA; SD; YE
- Proper name [LAT] « Guinea » = ancient name for West Africa, region with gold mining; via [ENG] « guinea » (coin type)
- Giulio
- VA
- Person [-] Julius II. (1443-1513) = Roman pope (introduced the 1/10 ducat coin)
- Golde
- SL
- Derived from [ENG] « gold »
- Gourde
- HT
- Derived from [SPA] « gordo » = thick (colloquial « piastre gourde« for the Spanish dollar)
- Grana, Grano
- IT
- Derived from [LAT] « granum » = grain (ancient Roman weight)
- Griwennik
- RU
- Derived from [RUS] « гривна« = ancient weight; related [??] to [CHU] « грива » = necklace; [RUS] « гривенник » is a diminutive
- Griwna
- RU; UA
- Derived from [RUS] « гривна« = ancient weight; related [??] to [CHU] « грива » = necklace
- Groat
- GB
- Derived from [LAT] « grossus » = thick (Roman coin); via [DEU] « Groschen »
- Grosch
- RS
- Derived from [LAT] « grossus » = thick (Roman coin); via [DEU] « Groschen »
- Groschen
- AT; CH; DE
- Derived from [LAT] « grossus » = thick (Roman coin)
- Grosi
- CY; GR
- Derived from [LAT] « grossus » = thick (Roman coin); via [DEU] « Groschen »
- Grosso
- IT; VA
- Derived from [LAT] « grossus » = thick (Roman coin)
- Grosz
- PL
- Derived from [LAT] « grossus » = thick (Roman coin); via [DEU] « Groschen »
- Grote
- DE
- Derived from [LAT] « grossus » = thick (Roman coin)
- Guan
- CN
- Derived from [ZHO] « 貫 » = to pierce (to thread a string of cash)
- Guaraní
- PY
- Proper name [SPA] « Guaraní » = ethnical group
- Guilder
- GY
- Derived from [DEU] « Gold » = gold; via [NLD] « gulden »
- Guinea
- GB
- Proper name [LAT] « Guinea » = ancient name for West Africa, region with gold mining
- Gulden
- AN; AT; CH; DE; ID; NL; PL/Dz; SR
- Derived from [DEU] « Gold » = gold
- Guldiner
- DE
- Derived from [DEU] « Gold » = gold
- Habba
- MT
- Derived from [ARB] « حبة » = ancient weight (of 1/72 mishkal)
- Habibi
- AF
- Person [-] Habibullah (1872-1919) and Habibullah Kalakani (~1890-1929) = Afghan rulers (introduced the gold coin)
- Halala
- SA; YE
- Derived [??] from [ARB] « هلء » = to shine; from [ARB] « هلال » = moon (proto-semitic root « hll ») (Note: unrelated to [ARB] « حلال » = lawful (proto-semitic root « ħll »))
- Haléř
- CZ
- Proper name [DEU] « Schwäbisch-Hall » = city in Württemberg/Germany with medieval coin production (so-called 'Haller Pfennige'); via [DEU] « Heller »
- Halerz
- PL
- Proper name [DEU] « Schwäbisch-Hall » = city in Württemberg/Germany with medieval coin production (so-called 'Haller Pfennige'); via [DEU] « Heller »
- Halier
- SK
- Proper name [DEU] « Schwäbisch-Hall » = city in Württemberg/Germany with medieval coin production (so-called 'Haller Pfennige'); via [DEU] « Heller »
- Hao
- CN; HK; MO; VN
- Derived from [ZHO] « 毫 » = ancient weight (of 1/10 tael)
- Hap
- TH
- Derived from [THA] « หาบ » = to carry
- Hau
- TO
- Derived [??] from [TON] « hau » = power, honour
- Helera
- RS
- Proper name [DEU] « Schwäbisch-Hall » = city in Württemberg/Germany with medieval coin production (so-called 'Haller Pfennige'); via [DEU] « Heller »
- Heller
- AT; CH; DE; LI; TZ
- Proper name [DEU] « Schwäbisch-Hall » = city in Württemberg/Germany with medieval coin production (so-called 'Haller Pfennige')
- Hun
- IN
- Derived from [TAM] « பொன் » = gold
- Hwan
- KR
- Derived from [ZHO] « 圜 » = round
- iFaranga
- RW
- Proper name [LAT] « Franci » = the Franks (people); via [FRA] « franc »
- iFranga
- BJ
- Proper name [LAT] « Franci » = the Franks (people); via [FRA] « franc »
- Ilavoamena
- MG
- Derived from [MLG] « ila » = half (weight of ½ voamena)
- Imadi
- YE
- Derived from [ARB] « عماد » = commander; title of Imam Yahya (1867-1948) = Yemenite ruler
- Imperial
- RU
- Derived from [LAT] « imperialis » = imperial
- Inca
- PE
- Proper name [SPA] « Inca » = pre-colonial empire (literally [QUE] « inka » = a ruler's title)
- Inti
- PE
- Derived from [QUE] « inti » = sun (Sun God of the Incas)
- Iraimbilanja
- MG
- Derived from [MLG] « iray » & « mbi » & « lanja » = one & iron & weight (referring to an iron weight stone)
- Irbighi
- MT
- Derived [??] from [ARB] « ربع » = quarter (weight of ¼ mishkal)
- iSenti
- BJ; RW
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth; via [FRA] « cent(ime) »
- Ivhu
- ZW
- Derived from [SNA] « ivhu » = soil
- Jāān
- MH
- Unknown (from [??] a Micronesian word with a general meaning of money)
- Jiao
- CN; TW
- Derived from [ZHO] « 角 » = horn (relation to money is unclear)
- João
- BR
- Person [-] João III. (1502-1557) = king of Portugal (introduced the coin type)
- Joe
- GY
- Person [-] João III. (1502-1557) = king of Portugal (introduced the coin type); via [POR] « joão » (coin type)
- Kak
- KH
- Unknown
- Kan
- JP
- Derived from [ZHO] « 貫 » = to pierce (to thread a string of cash)
- Kapa
- NZ
- Derived from [ENG] « copper » (phonetically) = local name for the British penny
- Kapeika
- LV
- Derived from [RUS] « копье » = lance (coin depicting a lancer); via [RUS] « копейка »
- Kar(ma)
- CN/Tb
- Derived from [BOD] « སྐར་མ་ » = starlet
- Karbowanez
- UA
- Derived [??] from [DEU] « Kerbe » = notch (coin with reeded edge)
- Kati (Catty)
- TH
- Derived from [MLY] « كتي / kati » = ancient weight
- Keping
- BN; MY
- Derived from [MLY] « keping » = counter word for small round objects
- Khumsiya
- YE
- Derived [??] from [ARB] « خمس » = fifth
- Kin
- JP
- Derived from [ZHO/JPN] « 斤 » = ancient weight
- Kina
- PG
- Proper name [KSD] « kina » = necklace made from shells of the gold lipped pearl oyster (Pinctada maxima), which were polished into crescent form; traditional money in the Western Highland (Tolai people etc.)
- Kip
- LA
- Derived [??] from [LAO] « ກິບ » = petal shaped; local name for round coins (like the Spanish dollar)
- Kirobo
- MG
- Derived from [SWA] « robo » = quarter
- Kluk
- PW
- Proper name [XXX] (micronesian language) « kluk » = traditional money made from red or white pearls with line pattern
- Koban
- JP
- Derived from [JPN] « 小判 » = small seal
- Kobo
- NG
- Derived from [ENG] « copper » (phonetically) = local name for the British penny
- Kolona
- GR/Io
- Derived from [ITA] « colonna » = column (coat of arms with two columns depicted on the Spanish dollar)
- Kopeke
- BY; GE; RU; RU/Tw; UA
- Derived from [RUS] « копье » = lance (coin depicting a lancer)
- Kori
- IN
- Derived from [GUJ] « કોરી » = cowry snail (family Cypriadae)
- Korona
- PL
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown); via [DEU] « Krone »
- Koruna
- CZ; SK
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown); via [DEU] « Krone »
- Koula
- TO
- Derived from [TON] « koula » = gold
- Kran
- AF; IR
- Derived [??] from [LAT] « granum » = grain (ancient Roman weight)
- Kreuzer
- AT; CH; DE
- Derived from [DEU] « Kreuz » = cross (coin depicting a cross)
- Krona
- SE
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown)
- Króna
- DK/Fr; IS
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown)
- Krone
- AT; DK; LI; NO
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown)
- Kroon
- EE
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown); via [DEU] « Krone »
- Kru
- CM
- Proper name [??] [DEU] « Kru » = ethnical group in West Africa (maybe first used in coastal trade with the Kru)
- Kruna
- RS
- Derived from [LAT] « corona » = crown (coin depicting a crown); via [DEU] « Krone »
- Kuna
- HR
- Derived from [HRV] « kuna » = marten (species Martes); furs were an ancient means of payment
- Kuruş
- TR
- Derived from [LAT] « grossus » = thick (Roman coin); via [DEU] « Groschen »
- Kwacha
- MW; ZM
- Derived from [BEM/NYA] « kwacha » = dawn (figurative for independence)
- Kwan
- KR
- Derived from [ZHO] « 貫 » = to pierce (to thread a string of cash)
- Kwanza
- AO
- Proper name [KMB] « Kwanza » = river name (alternative spellings: Cuanza, Kuanza)
- Kyat
- MM
- Derived from [MYA] « ကျပ် » = ancient weight
- Laari
- MV
- Proper name [PES] « لار » = city in Iran (province Laristan); originally the name for primitive money made of hook-shaped silver wire
- Lang
- VN
- Derived from [ZHO] « 两 » = ancient weight (Tael)
- Lari
- GE
- Derived from [KAT] « ლარი » = treasure
- Lasiray
- MG
- Derived from [MLG] « ila sy iray » = one and a half (weight of 1½ voamena)
- Lasiroa
- MG
- Derived from [MLG] « ila sy roa » = two and a half (weight of 2½ voamena)
- Lasitelo
- MG
- Derived from [MLG] « ila sy telo » = three and a half (weight of 3½ voamena)
- Lats
- LV
- Proper name [LAV] « Latvija » = country name (neologism)
- Lek
- AL
- Person [SQI] « Leka i Madh » = Alexander the Great (BC356-323) = Macedonian ruler
- Lempira
- HN
- Person [-] Lempira (†1537), Central American Cacique and leader of the Lenca people
- Leone
- SL
- Proper name [ENG] « Sierra Leone« = country name; from [POR] « Serra de Leão » = lion mountains
- Leopoldino
- IT
- Person [-] Leopoldo II. (1797-1870) = grand duke of Tuscany; [ITA] « leopoldino » is a diminutive
- Leopoldone
- IT
- Person [-] Leopoldo II. (1797-1870) = grand duke of Tuscany; [ITA] « leopoldone » is an augmentative
- Lepto
- GR
- Derived from [GRC] « λεπτός » = light weighted
- Leu
- MD; RO
- Derived from [RON] « leu » = lion (medieval coin type 'Lion taler' depicting a lion)
- Lev
- BG
- Derived from [BUL] « лев » = lion (medieval coin type 'Lion taler' depicting a lion)
- Li
- CN
- Derived from [ZHO] « 釐 » = ancient weight (of 1/1000 Tael)
- Liang
- CN
- Derived from [ZHO] « 两 » = ancient weight (Tael)
- Likuta
- CD
- Derived from [KNG] « likuta (pl. makuta) » = cloth bundle that was used for payments; derived [??] from [ARB] « قطن » = cotton
- liLangeni
- SZ
- Derived [??] from [SSW] « emaLangani » = group (clan) within the Zulu / Swazi people where the Dlamini dynasty descends; or from [SSW] « lilanga » = sun; or from [SSW] « lilangani » = royal, noble
- Lipa
- HR; SI
- Derived from [HRV] « lipa » = lime (species Tilia)
- Lira
- CY; IL; IT; LB; LY; MT; SM; SO; SY; TR; VA
- Derived from [LAT] « libra » = Roman weight; from there a Carolingian coin
- Liro
- SI
- Derived from [LAT] « libra » = Roman weight; from there a Carolingian coin
- Litas
- LT
- Proper name [LIT] « Lietuva » = country name (neologism)
- Livre
- CA; FR; GF; HT; LB; LC; MQ; SY
- Derived from [LAT] « libra » = Roman weight; from there a Carolingian coin
- Locha
- VE
- Derived [??] from [SPA] « la ochava » = eighth (denomination of ⅛ real)
- Loso
- MG
- Derived from [SWA] « nusu » = half
- Loti
- LS
- Derived from [SOT] « loti » = mountain (also proper name [SOT] « Maloti » = Drakensberg)
- luHlanga
- SZ
- Proper name [??] [SSW] « luhlanga » = Lemon Bush (plant of the verbena family, Lippia javanica); or from [ZUL] « luhlanga » = dynasty, noble ancestry
- Luma
- AM
- Derived from [HYE] « լումայ » = {small} coin (related to [LAT] « nummus » = coin)
- Lwei
- AO
- Proper name [KMB] « Lwei » = river name (alternative spellings: Lué, Luí)
- Macaco
- SV
- Derived from [SPA] « macuquina » = cob, hammered coin; derived [??] from [QUE] « maqay » & « k'unuy » = to hammer, to flatten (synonyms)
- Mace
- CN
- Derived from [SAN] « माश » = mung bean (Vigna radiata), which was used as weight (of 1/12 tola); via [MLY] « مس / mas »
- Macuquina
- AR; CO; VE
- Derived from [SPA] « macuquina » = cob, hammered coin; derived [??] from [QUE] « maqay » & « k'unuy » = to hammer, to flatten (synonyms)
- Macuta
- AO
- Derived from [KNG] « likuta (pl. makuta) » = cloth bundle that was used for payments; derived [??] from [ARB] « قطن » = cotton
- Mahallak
- ET
- Derived [??] from [ARB] « محلق » = annular or [ARB] « محلي » = local, native
- Manat
- AZ; GE; RU/Nk; TM; UZ
- Derived from [LAT] « moneta » = coin; via the inscription [RUS] « монета » on Russian silver coins
- Mao
- CN; VN
- Derived from [ZHO] « 毛 » = feather (relation to money is unclear)
- Maravedí
- ES
- Proper name [-] Almoravids = Moorish dynasty in Andalusia (12th century)
- Mark
- DE; PG
- Derived from [GOH] « marka » = mark; ancient weight of ½ pound
- Marka
- BA; EE; PL
- Derived from [GOH] « marka » = mark; ancient weight of ½ pound; via [DEU] « Mark »
- Markka
- FI
- Derived from [GOH] « marka » = mark; ancient weight of ½ pound; via [DEU] « Mark »
- Marqué
- GF; MQ
- Derived from [FRA] « marqué » = marked (counter-stamped issue, as opposed to regular milled coin)
- Masha
- IN
- Derived from [SAN] « माश » = mung bean (Vigna radiata), which was used as weight (of 1/12 tola)
- Mat
- MM
- Derived from [MYA] « မတ » = ancient weight
- Matonya
- ET
- Derived from [AMH] « መቶወኛ » = hundredth
- Mecidiye
- TR
- Person [-] Abdülmecid I. (1823-1861) = Turkish sultan (implemented the coinage reform)
- Mei
- CN
- Derived from [ZHO] « 枚 » = to count, to enumerate
- Memduhiye
- TR
- Person [-] Mehmed II. (1432-1481) = Turkish sultan (implemented the coinage reform)
- Metical, Metica
- MZ
- Derived from [ARB] « ثقل » = ancient weight (proto-semitic root « ṯql »); « Metica » is an erroneous rendering
- Mil
- HK; IL; MT
- Derived from [LAT] « millesimus » = thousandth
- Milésimo
- ES
- Derived from [LAT] « millesimus » = thousandth
- Mille
- US
- Derived from [LAT] « millesimus » = thousandth
- Millieme
- EG; LY; SD
- Derived from [LAT] « millesimus » = thousandth; via [FRA] « millième »
- Millime
- TN
- Derived from [LAT] « millesimus » = thousandth; via [FRA] « millième »
- Milpengő
- HU
- Derived from [HUN] « millió » = million (denomination 1'000'000 pengő)
- Milréis
- BR; PT
- Derived from [POR] « mil » = thousand (denomination of 1'000 réis)
- Mils
- CY
- Derived from [LAT] « millesimus » = thousandth
- Min
- KR
- Derived from [ZHO] « 緡 » = string
- Mishkal
- AF; CN/Ui; IR
- Derived from [ARB] « ثقل » = ancient weight (proto-semitic root « ṯql »)
- Mitkal
- MA
- Derived from [ARB] « ثقل » = ancient weight (proto-semitic root « ṯql »)
- Moco
- DM; GF; HT; MQ; TT
- Derived [??] from [SPA] « moco » = waste; or from [FRA] « morceau » = piece
- Moëde
- GF; MQ
- Derived from [POR] « moeda » = coin
- Mohammadi
- OM
- Person [ARB] « محمود » = Mahmud (971-1030) = Ghaznawid ruler (introduced the coin type)
- Mohar
- IN; NP
- Derived from [PES] « مهر » = seal
- Moidor
- BR; PT
- Derived [??] from [POR] « moeda d'ouro » = gold coin
- Momme
- JP
- Derived from [JPN] « 匁 » = ancient weight
- Mon
- JP
- Derived from [ZHO] « 文 » = writing (coin depicting characters)
- Mu
- MM
- Derived from [MYA] « မူး » = ancient weight
- Mun
- KR
- Derived from [ZHO] « 文 » = writing (coin depicting characters)
- Mung
- MN
- Derived from [MON] « мөнгө » = silver
- Musuna
- DZ; MA
- Derived from [ARB] « وزن » = to weigh
- Naira
- NG
- Proper name [ENG] « Nigeria » = country name (neologism)
- Nakfa
- ER
- Proper name [TIR] « ናቅፋ » = city in Northern Eritrea (base of the Eritrea People's Liberation Front, EPLF, during the war of independence)
- Nasri
- TN
- Derived [??] from [ARB] « ناصر » = support, helper
- Ngultrum
- BT
- Derived from [BOD] « དངུལ་ » & « ཊམ་ » = silver & coin; the second syllable from [SAN] « टंक » = ancient silver weight, stamped coin
- Ngwee
- ZM
- Derived from [BEM/NYA] « ngwee » = to be light weighted
- Ōban
- JP
- Derived from [JPN] « 大判 » = large seal
- Obol
- GR
- Derived from [GRC] « οβολός » = ancient coin (originally a metal bar)
- Ochavo
- ES
- Derived from [LAT] « octavus » = eighth
- Oncetta
- IT
- Derived from [LAT] « uncia » = Roman weight; [ITA] « oncetta » is a diminutive
- Oncia
- IT
- Derived from [LAT] « uncia » = Roman weight
- Onluk
- TR
- Derived from [TUR] « on » = ten (denomination of 10 para)
- Onza
- AR; BO; CL; CO; CR; GT; HN; MX; PE; UY; VE
- Derived from [LAT] « uncia » = Roman weight
- Öre
- SE
- Derived from [NON] « aura » = ancient weight (ounce of ⅛ mark); related [??] to [LAT] « aurum » = gold
- Øre
- DK; NO
- Derived from [NON] « aura » = ancient weight (ounce of ⅛ mark); related [??] to [LAT] « aurum » = gold
- Ouguiya
- MR
- Derived from [ARB] « أوقية » = ancient weight (ounce)
- Oyra
- DK/Fr
- Derived from [NON] « aura » = ancient weight (ounce of ⅛ mark); related [??] to [LAT] « aurum » = gold
- Paʻanga
- TO
- Derived from [TON] « paʻanga » = sea bean (Entada scandens), whose seeds were used as adornment and unit of account
- Pagoda
- IN
- Derived from [ENG] « pagoda » = temple (coin depicting a Hindu temple); from [SAN] « भग्वान् » = god
- Pai
- IN; PK; TH
- Derived from [SAN] « पाद » = quarter; via [HIN] « पैसा »; [HIN] « पै, पाई » is a diminutive
- Paisa
- AF; BD; IN; NP; PK
- Derived from [SAN] « पाद » = quarter; via [HIN] « पैसा »
- Paolo
- IT; VA
- Person [-] Paul III (1468-1549) = Roman pope (introduced the coin type)
- Para
- BA; CY; EG; GR; HR; ME; RO; RS; SD; SI; TR
- Derived from [TUR] « para » = piece
- Pardao
- IN
- Derived [??] from [SAN] « प्रतप » = sublime
- Pataca, Pataco
- BR; MO; PT; TL
- Derived [??] from [ARB] « ابو طاقة » = coin name 'Abu Taka = Father of the Window'; colloquial for the Spanish dollar (coin depicting a multi-fielded coat of arms)
- Patacão
- BR
- Derived [??] from [ARB] « ابو طاقة » = coin name 'Abu Taka = Father of the Window'; colloquial for the Spanish dollar (coin depicting a multi-fielded coat of arms)
- Patacón
- AR
- Derived [??] from [ARB] « ابو طاقة » = coin name 'Abu Taka = Father of the Window'; colloquial for the Spanish dollar (coin depicting a multi-fielded coat of arms); via [POR] « pataco »
- Patdüng
- TH
- Derived from [PLI] « battiṁsa » = thirty-two
- Patla
- NP
- Derived from [NEP] « पात्लो » = thin
- Payalo
- IN
- Derived [??] from [SAN] « पाद » = quarter (denomination of ¼ kori)
- Pe
- MM
- Derived from [MYA] « ပဲ » = ancient weight; related [??] to the name of a seed
- Peça
- BR; PT
- Derived from [POR] « peça » = piece
- Pengő
- HU
- Derived from [HUN] « penget » = to ring, to resound
- Penni
- EE; FI
- Derived [??] from [GOH] « phendinc » = pledge, pawn; or from [GOH] « phanne » = pan (coin form 'hollow penny'); or from [XXX] (celtic) « pen » = head; via [DEU] « Pfennig »
- Penny
- AU; BM; BS; CA; FJ; FK; GB; GI; IM; JE; JM; NG; NZ; PG; SH; SL; TC; ZA
- Derived [??] from [GOH] « phendinc » = pledge, pawn; or from [GOH] « phanne » = pan (coin form 'hollow penny'); or from [XXX] (celtic) « pen » = head; via [DEU] « Pfennig »
- Perper
- ME
- Derived from [GRC] « ὑπέρπυρον » = Byzantine coin of the 11th century; from [GRC] « ὑπέρ » & « πυρον » = extremely noble
- Perun
- ME
- Proper name [CHU] « Перун » = ancient Slavic god
- Pesa
- TZ
- Derived from [SAN] « पाद » = quarter; via [HIN] « पैसा »
- Peseta
- ES; GQ; MA; PE
- Derived from [SPA] « peso » = weight; [SPA] « peseta » is a diminutive
- Pesewa
- GH
- Derived from [TWI] « pesewa » = ancient gold weight which did correspond to an English penny; derived [??] from [SPA] « peso » = weight
- Peso
- AR; BO; CL; CO; CR; CU; DO; EC; ES; GT; GW; HN; MX; NI; PE; PH; PR; PY; SV; UY; VE
- Derived from [SPA] « peso » = weight
- Pesu
- MP
- Derived from [SPA] « peso » = weight
- Pfennig
- DE; PG; PL/Dz
- Derived [??] from [GOH] « phendinc » = pledge, pawn; or from [GOH] « phanne » = pan (coin form 'hollow penny'); or from [XXX] (celtic) « pen » = head
- Phan
- VN
- Derived from [ZHO] « 分 » = part, fraction
- Phönix
- GR
- Proper name [GRC] « Φοίνιξ » = mythological creature (as a symbol of Greece's rebirth)
- Piastra
- IT
- Derived from [ITA] « piastra » = disk
- Piastre
- CY; EG; JO; KH; LA; LB; LY; SD; SY; TN; VN
- Derived from [ITA] « piastra » = disk
- Pikul
- TH
- Derived from [MLY] « ڤيكل / pikul » = ancient weight
- Pingin
- IE
- Derived [??] from [GOH] « phendinc » = pledge, pawn; or from [GOH] « phanne » = pan (coin form 'hollow penny'); or from [XXX] (celtic) « pen » = head; via [ENG] « penny »
- Piso
- PH
- Derived from [SPA] « peso » = weight; via [SPA] « peso » (coin type)
- Pistole
- DE; ES
- Derived [??] from [ITA] « piastra » = disk; [ITA] « piastruola » is a diminutive
- Pit
- TH
- Derived from [PLI] « vīsati » = twenty
- Pitis
- BN; MY
- Derived [??] from [MLY] « pitis » = Southeast Asian plant (Sarcolobus globosus) whose seed were used as weights; local name for the Chinese cash coins
- Poltina
- RU
- Derived from [CHU] « полъ » & « тьнѫ » = half & to partition
- Poltinnik
- RU
- Derived from [CHU] « полъ » & « тьнѫ » = half & to partition; [RUS] « полтинник » is a diminutive
- Polupoltinnik
- RU
- Derived from [RUS] « пол » = half (literally: 'half halfpiece')
- Poluschka
- RU
- Derived [??] from [LAT] « follis » = Roman copper coin (originally purse); via [PES] « پول »; [RUS] « полушка » is a diminutive
- Pound
- AU; BM; BS; CA; CY; EG; FJ; FK; GB; GI; IM; JE; JM; LY; NG; NZ; PG; SD; SH; TC; ZA
- Derived from [LAT] « pondus » = weight stone (note: linguistic link via [LAT] « pondo librae » = of weight of one libra)
- Pruta
- IL
- Derived from [HEB] « פרוטה » = ancient Judaeic coin (proto-semitic root « prṭ »)
- Puffin
- GB/Lu
- Derived from [ENG] « puffin » = bird (Fratercula arctica)
- Pul
- AF
- Derived from [LAT] « follis » = Roman copper coin (originally purse); via [ARB] « فلس »
- Pula
- BW
- Derived from [TSN] « pula » = rain (figurative for wealth)
- Puli
- GE
- Derived from [LAT] « follis » = Roman copper coin (originally purse); via [ARB] « فلس »
- Punt
- IE; IL
- Derived from [LAT] « pondus » = weight stone (note: linguistic link via [LAT] « pondo librae » = of weight of one libra); via [ENG] « pound »
- Pya
- MM
- Derived [??] from [SAN] « पाद » = quarter
- Qəpik
- AZ
- Derived from [RUS] « копье » = lance (coin depicting a lancer); via [RUS] « копейка »
- Qian
- CN; HK
- Derived from [ZHO] « 錢 » = coin
- Qindarkë
- AL
- Derived from [SQI] « qind » = hundred
- Qirsh
- EG; JO; LB; LY; SA; SD; SY; YE
- Derived from [LAT] « grossus » = thick (Roman coin); via [DEU] « Groschen »
- Quan
- VN
- Derived from [ZHO] « 貫 » = to pierce (to thread a string of cash)
- Quart, Quarto
- GI
- Derived from [SPA] « cuarto » = quarter (denomination of ¼ real)
- Quattrino
- IT; VA
- Derived from [ITA] « quattro » = four (denomination 4 denari)
- Quetzal
- GT
- Derived from [SPA] « quetzal » = bird (Pharomachrus mocinno)
- Rand
- ZA
- Proper name [AFR] « Witwatersrand » = gold mining area in Transvaal
- Rappen
- CH; LI
- Derived [??] from [DEU] « Rappe » = black horse; colloquial for a black, low-valued coin
- Reaal
- AN
- Derived from [SPA] « real » = royal
- Real
- AR; BO; CL; CO; CR; DO; EC; ES; GT; HN; IN; MX; NI; PE; PY; SV; UY; VE
- Derived from [SPA] « real » = royal
- Réal
- AO; BR; PT
- Derived from [POR] « real » = royal
- Renminbi
- CN
- Derived from [ZHO] « 人民幣 » = people's money
- Rentenmark
- DE
- Derived from [DEU] « (Grund-)Rente » = yield (from the industrial land)
- Reul
- IE
- Derived from [SPA] « real » = coin type (around 1820 the Spanish real was worth about 6 pence)
- Rial
- IR
- Derived from [SPA] « real » = royal; local name for the Spanish dollar
- Riel
- KH
- Derived [??] from [SPA] « real » = royal; local name for the Spanish dollar
- Rieng
- TH
- Derived [??] from [SPA] « real » = royal; local name for the Spanish dollar
- Riffan
- MA
- Proper name [ARB] « الريف » = mountain range in the north of Morocco
- Rijksdaalder
- NL
- Proper name [DEU] « Joachimsthal » = region in Bohemia with medieval silver mining; via [DEU] « Reichstaler »
- Rin
- JP
- Derived from [ZHO] « 釐 » = ancient weight (of 1/1000 Tael)
- Ringgit
- BN; MY; SG
- Derived [??] from [MLY] « bergerigi » = ragged (lettered edge of the Spanish dollar)
- Riyal
- AE; DZ; IQ; MA; OM; QA; SA; TN; YE
- Derived from [SPA] « real » = royal; local name for the Spanish dollar
- Roavoamena
- MG
- Derived from [MLG] « roa » = two (weight of 2 voamena)
- Romanat
- RO
- Proper name [RON] « România » = country name
- Royalin
- IN
- Derived from [FRA] « royal » = royal
- Rubel
- BY; RU; TJ
- Derived from [RUS] « рубить » = to cut
- Rublă
- MD
- Derived from [RUS] « рубить » = to cut; via [RUS] « рубль »
- Rublis
- LV
- Derived from [RUS] « рубить » = to cut; via [RUS] « рубль »
- Rublluƣ
- AZ
- Derived from [RUS] « рубить » = to cut; via [RUS] « рубль »
- Rufiyaa
- MV
- Derived from [SAN] « रूपया » = coined silver
- Ruka
- IN
- Derived from [TEL] « రూక » = money, coin
- Rupia
- SO
- Derived from [SAN] « रूपया » = coined silver
- Rupiah
- ID
- Derived from [SAN] « रूपया » = coined silver
- Rupie
- AF; IN; KE; LK; LK; MU; NP; OM; PK; SC; TZ
- Derived from [SAN] « रूपया » = coined silver
- Ruspone
- IT
- Derived from [ITA] « ruspa » = shining coin
- Ryō
- JP
- Derived from [ZHO] « 两 » = ancient weight (Tael)
- Salüng
- TH
- Unknown
- Santeem
- ET
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth; via [FRA] « centime »
- Santims
- LV
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Sapek
- VN
- Derived from [MLY] « ساتو ڤكو / satu peku » = one string of coins; the second word derived from [ZHO] « 百个 / băigè » = hundred pieces
- Sar
- CN/Ui
- Derived [??] from [XXX] (proto-turkic) « *sar(ɨ) » = kite (family Milvinae)
- Sasanangy
- MG
- Derived [??] from [MLG] « sasaka » & « nangy » = half & three halves (weight of ¾ of an unknown unit)
- Sata
- LK; LK; SG
- Derived from [SAN] « शत » = hundred
- Satang
- TH
- Derived [??] from [SAN] « टंक« = ancient silver weight, stamped coin
- Schag
- UA
- Derived [??] from [GOH] « skelljan » = to ring; or from [GOH] « scild » = shield (coin depicting a coat of armour); via [POL] « szeląg »
- Schekel
- IL
- Derived from [HEB] « שקל » = ancient weight (proto-semitic root « ṯql »)
- Schilling
- AT; CH; DE
- Derived [??] from [GOH] « skelljan » = to ring; or from [GOH] « scild » = shield (coin depicting a coat of armour)
- Scho
- CN/Tb
- Derived from [BOD] « ཞོ་ » = ancient weight (of 1/10 Chinese tael)
- Schwaren
- DE
- Derived from [DEU] « schwer » = heavy
- Scilling
- IE
- Derived [??] from [GOH] « skelljan » = to ring; or from [GOH] « scild » = shield (coin depicting a coat of armour); via [ENG] « shilling »
- Scudo
- IT; VA
- Derived from [LAT] « scutum » = shield (coin depicting a coat of armour)
- Sebili
- TN
- Derived [??] from [ARB] « إشبيلي » = Sevillian; local name for the Spanish dollar
- Sechsling
- DK/Sw
- Derived from [DEU] « sechs » = six (Schleswig-Holstein denomination of 6 Pfennig)
- Sen (1)
- BN; ID; MY; SG
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth; via [ENG] « cent »
- Sen (2)
- KH
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth; via [FRA] « cent(ime) »
- Sen (3)
- JP
- Derived from [ZHO] « 錢 » = coin
- Senar
- AF; IR
- Derived from [PES] « صد دينار » = two hundred Dinar
- Sencillo
- VE
- Derived from [SPA] « sencillo » = thin
- Sene
- WS
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth; via [ENG] « cent«
- Sengi
- CD
- Derived [??] from [FRA] « cinq » (phonetically) = five (denomination of 5 Centimes)
- Seniti
- TO
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth; via [ENG] « cent »
- Sent
- EE
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth
- Sente
- LS
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth; via [ENG] « cent »
- Senti
- KE; TZ; UG
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth; via [ENG] « cent »
- Sentimo
- PH
- Derived from [LAT] « centesimus » = hundredth; via [SPA] « céntimo »
- Sertum
- BT
- Derived from [BOD] « གསེར་ » & « ཊམ་ » = gold & coin; the second syllable from [SAN] « टंक » = ancient silver weight, stamped coin
- Shahi
- AF; IR
- Derived from [PES] « شاهي » = royal
- Shilingi
- KE; TZ; UG
- Derived [??] from [GOH] « skelljan » = to ring; or from [GOH] « scild » = shield (coin depicting a coat of armour); via [ENG] « shilling »
- Shilling
- AU; BM; BS; CA; CY; FJ; FK; GB; GI; IM; JE; JM; MT; NG; NZ; PG; SH; SO; TC; ZA
- Derived [??] from [GOH] « skelljan » = to ring; or from [GOH] « scild » = shield (coin depicting a coat of armour)
- Shu
- JP
- Derived from [ZHO/JPN] « 朱 » = cinnabar (colour of sealing wax)
- Sik
- TH
- Derived from [THA] « ซีก » = piece, half
- Sika
- GH
- Derived from [TWI] « sika » = Gold
- Sikajy
- MG
- Derived [??] from [SPA] « escudo » = coin type
- Sio
- TH
- Derived from [THA] « เสี้ยว » = quarter
- Skatikas
- LT
- Derived from [LIT] « skatikas« = small change; from [GOH] « scaz » = treasure or [CHU] « скотъ » = cattle
- Skilding
- IS
- Derived [??] from [GOH] « skelljan » = to ring; or from [GOH] « scild » = shield (coin depicting a coat of armour)
- Skilling
- DK; NO; SE; VI
- Derived [??] from [GOH] « skelljan » = to ring; or from [GOH] « scild » = shield (coin depicting a coat of armour)
- Skud
- MT
- Derived from [LAT] « scutum » = shield (coin depicting a coat of armour); via [ITA] « scudo »
- Sol
- AR; BO; PE
- Derived from [LAT] « solidus » = pure (gold); re-interpreted into [SPA] « sol » = sun (the symbol of freedom 'Sol de Mayo')
- Sol, Sou
- CA; FR; GF; HT; HT; MQ
- Derived from [LAT] « solidus » = pure (gold)
- Sold
- MT
- Derived from [LAT] « solidus » = pure (gold); via [ITA] « soldo »
- Soldo
- IT; VA
- Derived from [LAT] « solidus » = pure (gold)
- Solot
- TH
- Derived from [PLI] « soḷasa » = sixteen
- Som
- KG; KZ; TJ
- Derived from [TUR] « som » = pure (metal)
- So'm
- UZ
- Derived from [TUR] « som » = pure (metal)
- Somalo
- SO
- Proper name [ITA] « Somalia » = country name
- Somoni
- TJ
- Person [-] Ismoili Somonī (849-907) = founder of the first Tadjik state of the Samanids
- Sovereign
- GB
- Derived from [FRA] « souverain » = ruler
- Sovrana, Sovrano
- IT
- Derived from [FRA] « souverain » = ruler
- Srang
- CN/Tb
- Derived from [BOD] « སྲང་ » = ancient weight (of 1 Chinese tael)
- Stampee
- TT
- Derived from [FRA] « éstampé » = stamped (regular milled coin)
- Sterling
- GB
- Derived [??] from [ENG] « star » = (coin depicting a star); or from [ENG] « easterling » = from the east (from abroad)
- Stiver
- GY
- Derived from [NLD] « stuiven » = to spark (coin depicting the fire steel from the Chain of the Order of the Golden Fleece; via [NLD] « stuiver »
- Stotin
- SI
- Derived from [SLV] « sto » = hundred
- Stotinka
- BG
- Derived from [BUL] « сто » = hundred
- Stuiver
- AN; ID; NL; SR
- Derived from [NLD] « stuiven » = to spark (coin depicting the fire steel from the Chain of the Order of the Golden Fleece
- Sucre
- EC
- Person [-] António José de Sucre y de Alcalá (1795-1830) = liberator and president of Bolivia
- Sueldo
- BO
- Derived from [LAT] « solidus » = pure (gold)
- Suki, Suka
- NP
- Derived from [ORI] « ସୁକି » = quarter (for weights)
- Sultani
- DZ
- Derived from [ARB] « سلطان » = ruler's title
- Sutime
- RO
- Derived from [RON] « sutime » = hundredth
- Syli
- GN
- Person [-] Ahmed Sékou Touré (1922–1984) = president of Guinea; derived from [SUS] « syli » = Elefant (symbol of the Touré family)
- Tael
- CN; TH
- Derived from [SAN] « तोल » = ancient weight; via [MLY] « تاهل / tahel »
- Taka
- BD
- Derived from [SAN] « टंक » = ancient silver weight, stamped coin
- Taku, Tackoe
- GH
- Derived from [TWI] « duru » = black-eyed pea (Vigna unguiculata), whose seeds were used as weights
- Tālā
- WS
- Proper name [DEU] « Joachimsthal » = region in Bohemia with medieval silver mining; via [ENG] « dollar »
- Talar
- PL
- Proper name [DEU] « Joachimsthal » = region in Bohemia with medieval silver mining; via [DEU] « Taler »
- Taler
- AT; CH; DE
- Proper name [DEU] « Joachimsthal » = region in Bohemia with medieval silver mining
- Talir
- RS
- Proper name [DEU] « Joachimsthal » = region in Bohemia with medieval silver mining; via [DEU] « Taler »
- Talonas
- LT
- Derived from [LIT] « talonas » = voucher
- Tambala
- MW
- Derived from [NYA] « tambala » = cockerel (symbol of the Malawi Congress Party)
- Tamlüng
- TH
- Unknown (Note: unrelated to [THA] « ตำลึง » = scarlet gourd (Coccinia indica).)
- Tampé
- GF; MQ
- Derived from [FRA] « éstampé » = stamped (regular milled coin)
- Tanga
- TJ
- Derived from [SAN] « टंक » = ancient silver weight, stamped coin; via [TAT] « тәңгә »
- Tangka
- CN/Tb
- Derived from [BOD] « ཊམ་ » & « ག་ » = coin & unit; the first syllable from [SAN] « टंक« = ancient silver weight, stamped coin
- Tārā
- PF
- Proper name [DEU] « Joachimsthal » = region in Bohemia with medieval silver mining; via [ENG] « dollar »
- Tarì
- IT
- Derived [??] from [GRC] « δραχμή » = ancient weight; via [ARB] « درهم »
- Tat
- TH
- Derived from [PLI] « dasa » = ten
- Tenge
- KZ; TM; UZ
- Derived from [SAN] « टंक » = ancient silver weight, stamped coin; via [TAT] « тәңгә »
- Tetri
- GE
- Derived from [KAT] « თეთრი » = silver
- Thebe
- BW
- Derived from [TSN] « thebe » = shield
- Tikal
- TH
- Derived from [ARB] « ثقل » = ancient weight (proto-semitic root « ṯql ») via [MLY] « ثقل/ tikal »
- Tilla
- AF; UZ
- Derived from [PES] « طلا » = gold
- Tiyin
- KG; KZ; UZ
- Derived from [XXX] (proto-turkic) « *degiŋ » = squirrel (family Sciuridae); furs were an ancient means of payment
- Tlaco
- MX
- Derived from [NCI] « tlahco » = middle, half (modern spelling [NHY] « tlajko »)
- Toea
- PG
- Proper name [MEU] « toea » = bracelets made from shaped shells of cone snails (familie Conidae); traditional money of the Motu people
- Tola
- IN; NP
- Derived from [SAN] « तोल » = ancient weight
- Tolar
- SI
- Proper name [DEU] « Joachimsthal » = region in Bohemia with medieval silver mining; via [DEU] « Taler »
- Toman
- IR; RU/Nk
- Derived from [XXX] (proto-turkic) « *tümen » = ten thousand
- Tongyuan
- CN
- Derived from [ZHO] « 銅元 » = original copper {piece}; colloquial for the ancient cash coins
- Tornese
- IT
- Derived from [FRA] « Tournois » = coin type in the standard of the city of Tours
- Tostão
- PT
- Derived from [ITA] « testa » = head (coin depicting a portrait); via [ITA] « testone »
- Trambiyo
- IN
- Derived [??] from [GUJ] « ત્રણ » = three & « બીઊં (બીજ) » = seed; weight unit
- Tschang
- TH
- Derived from [THA] « ชั่ง » = weight, balance
- Tscherwonez
- RU
- Derived from [POL] « czerwony » = red, golden red
- Tschon
- KP; KR
- Derived from [ZHO] « 錢 » = coin
- Tugrik
- MN; RU/Tw
- Derived from [MON] « төгрөг » = round
- Üçlük
- TR
- Derived from [TUR] « üç » = three (denomination of 3 kuruş)
- Unit
- US
- Derived from [ENG] « unit«
- Van
- VN
- Derived from [ZHO] « 文 » = writing (coin depicting characters)
- Varakan
- IN
- Derived from [TAM] « வராகம் » = Vishnu's avatar as a boar (coin depicting the god)
- Varidimiventy
- MG
- Derived from [MLG] « vary » & « dimy » & « venty » = rice & five & piece (weight of 5 rice grains)
- Varifitoventy (pitoventy)
- MG
- Derived from [MLG] « vary » & « fito » & « venty » = rice & seven & piece (weight of 7 rice grains)
- Variraiventy
- MG
- Derived from [MLG] « vary » & « iray » & « venty » = rice & one & piece (weight of 1 rice grain)
- Variteloventy
- MG
- Derived from [MLG] « vary » & « telo » & « venty » = rice & three & piece (weight of 3 rice grains)
- Vatu
- VU
- Derived from [XXX] (proto-austronese) « *batu » = stone, traditional Melanesian currency (stone money)
- Velli
- SG
- Derived from [TAM] « வெள்ளி » = silver
- Venezolano
- VE
- Proper name [SPA] « Venezuela » = country name
- Venty
- MG
- Derived from [MLG] « venty » = piece
- Vinar
- SI
- Derived from [DEU] « Wiener » = Viennese (accounting unit of Wiener Pfennig)
- Voamena
- MG
- Derived from [MLG] « voamena » = jequerity (Abrus precatorius), whose seeds were used as weights
- Wen
- CN; HK
- Derived from [ZHO] « 文 » = writing (coin depicting characters)
- Werk
- ET
- Derived from [AMH] « ወርቅ » = gold
- Won
- KP; KR
- Derived from [ZHO] « 圜 » = round
- Xerafim
- IN
- Derived from [PES/ARB] « شريف » = noble; via [PES] « اشرفي » = coin type
- Xian
- CN; HK; MO
- Derived [??] from [ENG] « cent » = coin type; phonetically through the homonymic [ZHO] « 仙 » = immortal, divine
- Xu
- VN
- Derived [??] from [FRA] « sou » = coin type (phonetically)
- Yang
- KR
- Derived from [ZHO] « 两 » = ancient weight (Tael)
- Yen
- JP
- Derived from [ZHO] « 圓 » = round
- Yirmilik
- TR
- Derived from [TUR] « yirmi » = twenty (denomination of 20 para)
- Yuan
- CN; HK; MO; SG; TW
- Derived from [ZHO] « 圓 » = round; the spelling [ZHO] « 元 » is a simplification through the homonymic [ZHO] « 元 » = origin
- Zaire
- CD
- Proper name [FRA] « Zaïre« = country and river name; from [KNG] « nzadi » = river (distorted rendering via [POR])
- Zalat
- YE
- Derived from [ARB] « زلة » = pebble
- Zecchino
- IT; VA
- Derived from [ITA] « zecca » = mint; derived from [ARB] « سكة » = coin
- Zeri Mahbub
- TR
- Derived from [PES] « زر مهبوب » = magnificent gold {coin}
- Zloty
- PL
- Derived from [POL] « złoto » = gold
- Etymology of Currency and Coin Names